拼音shī yíng
注音ㄕ 一ㄥˊ
⒈ ?套語,因沒有迎接客人而向?qū)Ψ奖硎厩敢狻?/p>
例實在是公務纏身,對先生失迎了。
英fail to meet (a guest);
⒈ ?客套話。表示沒有親自迎接客人而向?qū)Ψ街虑浮?/p>
引《西游記》第七三回:“大圣,失迎了。你從那里來的?”
清 孔尚任 《桃花扇·聽稗》:“原來是 陳 吳 二位相公,老漢失迎了!”
《兒女英雄傳》第十七回:“鄧九公 道:‘原來先生已經(jīng)到了我兩家舍下,著實的失迎!’”
繆荃孫 《藝風堂友朋書札·李慈銘三十一》:“昨承枉顧,弟入夏久病,力支吏事,七月四日遂中危疾,至今不能出戶,失迎歉甚。”
巴金 《神》:“早接到某君的信了,正掛念著什么時候來呢!湊巧是星期日,所以在家里。真是失迎了,對不起,請進來坐。”
⒈ ?對于來訪的客人表示失于迎候的客氣話。
引《西游記·第四回》:「老星請進,恕我失迎之罪。」
清·孔尚任《桃花扇·第一出》:「原來是陳吳兩位相公,老漢失迎了。」
英語failure to meet, (humble language)? I'm sorry not to have come to meet you personally