翻譯
![翻譯](/d/file/titlepic/cidian52485.png)
詞語解釋
翻譯[ fān yì ]
⒈ ?用一種語言文字來表達另一種語言文字。
英translate; interpret;
翻譯[ fān yì ]
⒈ ?從事翻譯的人。
例在外交部當翻譯。
英interpreter;
引證解釋
⒈ ?把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來。亦指方言與民族共同語、方言與方言、古代語與現代語之間的對譯。
引南朝 梁 慧皎 《高僧傳·譯經下·佛馱什》:“先沙門 法顯 於 師子國 得《彌沙塞律》梵本,未被翻譯,而 法顯 遷化。”
《隋書·經籍志四》:“至 桓帝 時,有 安息國 沙門 安靜,齎經至 洛,翻譯最為通解。”
唐 劉知幾 《史通·史官建置》:“當 代都 之時,史臣每上奉王言,下詢國俗,兼取工於翻譯者,來直史曹。”
宋 宋敏求 《春明退朝錄》卷上:“太平興國 中,始置譯經院于 太平興國寺,延梵學僧,翻譯新經。”
清 昭槤 《嘯亭雜錄·太宗讀金史》:“曾命儒臣翻譯《三國志》及《遼》、《金》、《元史》,性理諸書,以教國人。”
丁玲 《夢珂》二:“這是一個剛滿二十五歲的青年,從 法國 回來還不到半年,好久以前便常常在雜志上看到他的名字,大半是翻譯點小說。”
⒉ ?把代表語言文字的符號或數碼用語言文字表達出來。
引《恨海》第八回:“翻便翻好了,在我身邊,不過要交出加一翻譯費,才好給你們。”
巴金 《春天里的秋天》:“朋友 許 在我的旁邊,他很關心地幫忙我翻譯電報。”
⒊ ?做翻譯工作的人。
引《官場現形記》第九回:“兄弟這邊因為出洋才找到一位翻譯。”
陳毅 《在朝鮮的上陽村》詩:“金日成 首相接著說:‘翻譯同志快來翻譯,老太太的話,很有意思。’”
繙譯:亦作“繙繹”。 1.用一種語言文字表達另一種語言文字的內容。 宋 陸游 《南唐書·浮屠傳·惟凈》:“惟浄 博聞通梵學,繙譯精審,莫能及者。”
梁啟超 《致伍秩庸星使書》:“彼中賢士大夫,必多舊好,言語相通,不勞繙譯,情意易達。”
⒋ ?指專職翻譯工作的人。
引《兒女英雄傳》第一回:“本朝的定例,覺得旗人可以吃錢糧,可以考繙繹,可以挑侍衛,宦途比 漢 人寬些。”
國語辭典
翻譯[ fān yì ]
⒈ ?將某種語言文字用另外一種語言文字表達。也作「繙譯」。
引《文明小史·第二回》:「虧得柳知府能言慣道,不用翻譯,老老實實的用中國話攀談了幾句。」
⒉ ?把代表語言文字的符號或數碼用語言文字表達出來。
例如:「這組密碼我翻譯不出來。」
⒊ ?從事翻譯工作的人。
引《文明小史·第一三回》:「洋務局里的翻譯是現成的,立刻拿鉛筆畫了封外國字的差人送去。」
分字解釋
※ "翻譯"的意思解釋、翻譯是什么意思由新字典漢語詞典查詞提供。
造句
1., 微笑是一種國際語言,不用翻譯,就能打動人們的心弦;微笑是一種藝術,具有穿透和征服一切的自信魅力;微笑是一縷春風,那么它會吹散郁積在心頭的陰霾;如果說微笑是一抹陽光,那么它能溫暖受傷苦悶的心。
2.那譯詩的人,譯得真好。若沒有他,這稍縱即逝的情意怎么能存活下來?他如同再生般的翻譯,使得一段作繭自縛的感情,變成一只破繭而出的蝴蝶。即使這蝴蝶依然飛不過滄海。安意如
3.以子之矛,攻子之盾翻譯成白話文的意思是說:用你的矛來攻擊你的盾,結果會怎么樣?
4.微笑是一種國際通用的語言,不用翻譯,就能打動人們的心弦;微笑是一種藝術,具有穿透和征服一切的自信魅力;微笑是一縷春風,它會吹散郁積在心頭的陰霾;微笑是一種樂觀,它能將浮躁沉淪的人心靜好。
5.我們知道,那是無法被翻譯出來的:突如其來的遭遇當下所産生的純粹情感,因為一次發現而起的贊歎,這些在言語所及之前,轉瞬即逝的短暫靜默時刻,將會存留在記憶當中,就像腦海里夢的痕跡那樣,時間永遠無法將之完全抹 。若澤·薩拉馬戈
6.文章探討了補償翻譯技巧在漢詩英譯中的作用.
7.這位朋友反躬自省,自己從前投入翻譯的那些書,也有可能早已經在出版它們的那些國家中淪為了明日黃花,竟大發悔其少作之感嘆。
8.在該領域具有代表性的學者從構詞法、語法和翻譯的角度對此類詞綴及其派生詞組的研究業已取得豐碩成果,但還存在研究的盲區。
9.2006年9月26日,在中國譯協慶祝國際翻譯日?資深翻譯家表彰大會上,季羨林被授予“翻譯文化終身成就獎”季羨林先生的品格。
10.第一次當翻譯,她雖說有些緊張,但也能應付自如,可見基本功還是很扎實的。
相關詞語
- wō lǐ fān窩里翻
- fān shēn zhàng翻身仗
- yì zuò譯作
- tóng shēng fān yì同聲翻譯
- tóng shēng fān yì同聲翻譯
- fān shēn翻身
- yì jū譯居
- yìng yì硬譯
- kǒu yì口譯
- fān diāo翻雕
- yì shì譯事
- yì rén譯人
- fān zhǎng翻掌
- xīn yì新譯
- dǎo yì導譯
- jiǔ yì九譯
- fān dòng翻動
- fān rán gǎi wù翻然改悟
- fān rán gǎi huǐ翻然改悔
- fān gǔn翻滾
- xīn fān新翻
- fān xì dǎng翻戲黨
- yì shǔ譯署
- zhí yì直譯
- fān kè翻刻
- yì guān lìng譯官令
- jí yì輯譯
- fān huǐ翻悔
- yì yì fēng譯意風
- xiān fān掀翻
- fān xīn翻新
- fān fān翻翻