出家
詞語解釋
出家[ chū jiā ]
⒈ ?棄舍俗家去做僧尼或道士。
英leave home and become a monk or nun;
引證解釋
⒈ ?離開家庭。
引漢 王符 《潛夫論·贊學》:“是故無 董 景 之才、 倪 匡 之志,而欲強捐身出家曠日師門者,必無幾矣。”
晉 干寶 《搜神記》卷十七:“季 與同輩旅宿 廬山 下,各相問出家幾時。”
明 劉基 《門有車馬客行》:“居家倚骨肉,出家倚交親。”
郁達夫 《登杭州南高峰》詩:“病肺年來慣出家,老龍井上煮桑芽。”
⒉ ?到寺廟道觀里去做僧尼或道士。
引《南史·齊紀上》:“自今公私皆不得出家為道,及起立塔寺,以宅為精舍,并嚴斷之。”
宋 趙令畤 《侯鯖錄》卷一:“漢明帝 聽 陽城侯 劉峻 等出家,僧之始也; 濟陽 婦女 阿潘 等出家,尼之始也。”
《水滸傳》第四回:“今有這個表弟姓 魯,是 關西 軍漢出身,因見塵世艱辛,情愿棄俗出家。”
魯迅 《三閑集·柔石作<二月>小引》:“﹝ 釋迦牟尼 ﹞從夜半醒來,目睹宮女們睡態之丑,于是慨然出家,而 霍善斯坦因 以為是醉飽后的嘔吐。”
⒊ ?指出家之人。參見“出家求道”。
引宋 朱弁 《北人以松皮為菜》詩:“吾老似出家,晚悟愧根鈍。”
國語辭典
出家[ chū jiā ]
⒈ ?佛教徒離家成為僧團之一分子的這項行為。
引《西游記·第二回》:「我常聞得那些猴子精說,他有個大王,出家修行去,想是今番來了。」
近落發
反還俗 在家 在俗
英語to leave home (to become a Buddhist monk or nun)?
德語sich aus dem weltlichen Leben zurückziehen
法語se faire bonze
分字解釋
※ "出家"的意思解釋、出家是什么意思由新字典漢語詞典查詞提供。
造句
1.小公司老板和公司白領類似,很多都是白領半路出家去創業,成功的少,失敗的多,小有成就的這批人。
2., 請您尋出家傅的霉綠斑斕的銅香爐,點上一爐沉香屑,聽我說一支戰前香港的故事,您這一爐沉香屑點完了,我的故事也該完了。張愛玲
3.老頭:我四個兒子,三個是碩士。朋友:第四個干什么的?老頭:他從小不上學,成了小偷。朋友:那你還不把他趕出家門?老頭:趕他?他可是唯一賺錢的。
4.我以前學的是英語,學法語是半路出家。
5.他是中年后才落髮皈依佛門,可說是半路出家。
6., 天清嚇得臉色慘白,他本是一介書生,屢試不第才看破紅塵出家當了道士,何時見過別人暴斃于自己身前,不禁連話都說不出來了。
7."做酒店難,半路出家做國有酒店更難",這是金泉大酒店總經理向青龍這幾年從事酒店行業最切身的體會。
8.為學總須根柢經史,否則道聽途說,東涂西抹,必有露馬腳狐尾之日。交好中遠如嚴幾道、林琴南,近如冒鶴亭,皆不免空疏之譏。幾道乃留洋海軍學生,用夏變夷,修文偃武,半路出家,未宜苛論。錢鐘書
9.翻來覆去都沒有逸出家天下國家要求的范疇,而思想也奇跡般地成為通往家天下國家的終南捷徑。
10., 她自己說一口流利的法語,曾經被劍橋大學拒收。到不是因為成績不好,而是學校擔心她會半路出家演電影。
相關詞語
- tǐng shēn ér chū挺身而出
- mǎi jiā買家
- mǒu jiā某家
- zhū zǐ bǎi jiā諸子百家
- chǒu tài bǎi chū丑態百出
- chū ěr fǎn ěr出爾反爾
- rén jiā人家
- jiā zhǔ mǔ家主母
- chū mén出門
- yī chū一出
- ǒu jiā嘔家
- jiā zú家族
- lǎo dōng jiā老東家
- jù zuò jiā劇作家
- bǎi jiā百家
- chū rè出熱
- chū guó出國
- chū rù出入
- zài jiā在家
- jiā zhǔ pó家主婆
- jiā jiā hù hù家家戶戶
- wū lǐ jiā屋里家
- gé mìng jiā革命家
- yī huì jiā一會家
- guó jiā國家
- jiā lǐ家里
- jiā jiàng家降
- jiā tíng家庭
- yī jiā wú èr一家無二
- chū dòng出動
- chū shēn出身
- dāng jiā zuò zhǔ當家作主