飲酒·其四
飲酒·其四。魏晉。陶淵明。 棲棲失群鳥,日暮猶獨(dú)飛。徘徊無定止,夜夜聲轉(zhuǎn)悲。厲響思清遠(yuǎn),去來何依依。因值孤生松,斂翮遙來歸。勁風(fēng)無榮木,此蔭獨(dú)不衰。托身已得所,千載不相違。
[魏晉]:陶淵明
棲棲失群鳥,日暮猶獨(dú)飛。
徘徊無定止,夜夜聲轉(zhuǎn)悲。
厲響思清遠(yuǎn),去來何依依。
因值孤生松,斂翮遙來歸。
勁風(fēng)無榮木,此蔭獨(dú)不衰。
托身已得所,千載不相違。
棲棲失群鳥,日暮猶獨(dú)飛。
徘徊無定止,夜夜聲轉(zhuǎn)悲。
厲響思清遠(yuǎn),去來何依依。
因值孤生松,斂翮遙來歸。
勁風(fēng)無榮木,此蔭獨(dú)不衰。
托身已得所,千載不相違。
譯文
棲遑焦慮失群鳥,日暮依然獨(dú)自飛。
徘徊猶豫無定巢,夜夜哀鳴聲漸悲。
長鳴思慕清遠(yuǎn)境,飛去飛來情戀依。
因遇孤獨(dú)一青松,收起翅膀來依歸。
寒風(fēng)強(qiáng)勁樹木調(diào),繁茂青松獨(dú)不衰。
既然得此寄身處,永遠(yuǎn)相依不違棄。
注釋
棲棲:心神不安的樣子。
定止:固定的棲息處。止,居留。
厲響:謂鳴聲激越。依依:依戀不舍的樣子。
值:遇。斂翩:收起翅膀,即停飛。
勁風(fēng):指強(qiáng)勁的寒風(fēng)。
已:既。違:違棄,分離。
參考資料:
1、郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:141-170
唐代·陶淵明的簡介
陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。
...〔
? 陶淵明的詩(216篇) 〕
元代:
陳孚
淮水東流古宿遷,荒郊千里絕人煙。征衣不脫夜無寐,舟在西風(fēng)亂荻邊。
淮水東流古宿遷,荒郊千裡絕人煙。征衣不脫夜無寐,舟在西風(fēng)亂荻邊。
唐代:
張柬之
柳臺臨新堰,樓堞相重復(fù)。窈窕鳳皇姝,傾城復(fù)傾國。
宋代:
釋祖欽
洪蒙未判絕疏親,畢竟難將事理分。
夜半正明還不露,金剛腦后鐵昆侖。
洪蒙未判絕疏親,畢竟難將事理分。
夜半正明還不露,金剛腦後鐵昆侖。
兩漢:
佚名
辰出街頭,酉歸堂內(nèi),切須規(guī)矩隨身。志誠香火,早晚去朝真。
遍歷名山福地,不恥問、參訪高人。休夸逞,斷除人我,心地放教平。
辰出街頭,酉歸堂內(nèi),切須規(guī)矩隨身。志誠香火,早晚去朝真。
遍曆名山福地,不恥問、參訪高人。休誇逞,斷除人我,心地放教平。
宋代:
陸游
稚荷出水榴花開,長苖圜鼙送舉杯。
村鄰相樂君勿笑,要是安健無兇災(zāi)。
稚荷出水榴花開,長苖圜鼙送舉杯。
村鄰相樂君勿笑,要是安健無兇災(zāi)。
宋代:
楊萬里
節(jié)物催人又一年,銀花蓮炬照金尊。
麝鎚官樣陪公讌,粉繭卿風(fēng)憶故園。
節(jié)物催人又一年,銀花蓮炬照金尊。
麝鎚官樣陪公讌,粉繭卿風(fēng)憶故園。