春未來(lái)時(shí),酒攜不到千巖路。
出自宋代:吳文英的《點(diǎn)絳唇·越山見(jiàn)梅》
春未來(lái)時(shí),酒攜不到千巖路。瘦還如許。晚色天寒處。
無(wú)限新愁,難對(duì)風(fēng)前語(yǔ)。行人去。暗消春素。橫笛空山暮。
鑒賞
吳夢(mèng)窗的這首《點(diǎn)絳唇》著力之處既不在句法章法的光彩奪目,亦不在刻意追險(xiǎn)求奇,一字一句皆出自天然。只是由于其立意之高、取徑之遠(yuǎn),使得這首詞讀來(lái)頗具靈性,處處流露出真實(shí)性情。體現(xiàn)了夢(mèng)窗詞清疏空靈的本色。
“春未來(lái)時(shí),酒攜不到千巖路。”起二語(yǔ),從側(cè)面著筆,所感甚大。春天還未到來(lái)時(shí),人們自然不會(huì)攜酒探春,更不會(huì)到這萬(wàn)壑千巖深處來(lái)。“千巖”,點(diǎn)題越山。時(shí)夢(mèng)窗寓居會(huì)稽(今浙江紹興),常游稽山,賞梅對(duì)雪,頗多詞作。次句點(diǎn)出“酒”字,便流露微諷之意。“瘦還如許,晚色天寒處。”點(diǎn)題“見(jiàn)梅”。
“瘦”詠梅常語(yǔ)。此詞謂“瘦還如許”,可見(jiàn)詞人已非初次在此見(jiàn)梅。四字包含著無(wú)限輕憐細(xì)惜之意。作者在詞中充分發(fā)揮了自己的想象力:梅花,仿佛一位超凡脫俗的女郎,在千巖路畔,日暮天寒,悄立盈盈,滿(mǎn)懷幽思。
這片二句,更推深一步。“無(wú)限新愁,難對(duì)風(fēng)前語(yǔ)。”這新愁,到底是詞人見(jiàn)到梅花后產(chǎn)生的愁緒呢?還是說(shuō)梅花在寂寞無(wú)主的環(huán)境中如有幽愁?在寒風(fēng)吹拂下,相對(duì)更無(wú)一語(yǔ)。那里因?yàn)榕滤髑f(wàn)片繽紛的落英,當(dāng)然,更怕的還是才得相逢,離別之情尚未訴完又要?jiǎng)e去。縱有無(wú)限的新愁舊緒,彼此也無(wú)法互傾心愫。古人詠花,多用“解語(yǔ)”故事,此詞中活用又反用此意,尤覺(jué)婉曲動(dòng)人,末三句轉(zhuǎn)筆換意。“行人去,暗悄春素,橫笛空山暮。”這也是“無(wú)限新愁”的注腳。借詠花而注入人事,可說(shuō)已達(dá)到一種出神入化的渾融境界。仔細(xì)品味個(gè)中情景,詞人所眷戀的女郎的形象,已是呼之欲出。“春素”,指潔白的梅花,這里借喻女子素潔的形體。“暗消春素”,寫(xiě)梅花在春日里悄無(wú)聲息地凋殘,也喻女子為離愁而暗暗消減了容姿。詠梅詩(shī)詞,多用聞笛故事。因?yàn)榈亚杏小睹坊洹非?tīng)到聲聲橫笛,回蕩在空山暮色以之中,自然就聯(lián)想到梅花的零落了。此詞末三句所表現(xiàn)的是離索之思,蹉跎之恨,而又寫(xiě)得這樣溫婉渾厚,含蘊(yùn)不盡,如同空山中回響的笛聲,余音裊裊,給人們留下了充分思索的余地。
吳文英簡(jiǎn)介
宋代·吳文英的簡(jiǎn)介
![吳文英](/d/file/p/2f0ebd750a307f2730ef6f52bc8416fe.jpg)
吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺(jué)翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(325篇)〕猜你喜歡
- 白日依山盡,黃河入海流。
- 不積小流,無(wú)以成江海。
- 歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)。
- 造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。
-
人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月。
出自 宋代 歐陽(yáng)修: 《玉樓春·尊前擬把歸期說(shuō)》
-
山遠(yuǎn)天高煙水寒,相思楓葉丹。
出自 五代 李煜: 《長(zhǎng)相思·一重山》
-
無(wú)言獨(dú)上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。
出自 五代 李煜: 《相見(jiàn)歡·無(wú)言獨(dú)上西樓》
-
似花還似非花,也無(wú)人惜從教墜。
出自 宋代 蘇軾: 《水龍吟·次韻章質(zhì)夫楊花詞》
- 殷勤花下同攜手。更盡杯中酒。美人不用斂蛾眉。
- 柳條折盡花飛盡,借問(wèn)行人歸不歸?