送人游嶺南譯文及注釋
譯文
不遠萬里去到嶺南游玩,到時柳樹仍郁郁蔥蔥、生機勃勃。
整日只知逢迎他人,飲酒作樂。
天曉時分可以看見隨波浮動的華麗游船,暖風拂過讓人不禁解下黑色的貂裘。
如果行囊里的財資不夠,也不要埋怨故鄉太遙遠。
注釋
交州:泛指五嶺以南。 漢武帝時為所置十叁刺史部之一,轄境相當今廣東、廣西大部和越南的北部、中部。 東漢末改為交州。 越南於十世紀叁十年代獨立建國后,宋亦稱其國為交趾。
青雀:這里應是青雀舫。泛指華貴游船。“鷁,鳥名也。今江東貴人船前作青雀,是其像也。”后因稱船首畫有 ...之舟為“青雀舫”。
參考資料:
1、古詩文網經典傳承志愿小組.白馬非馬譯注,作者郵箱:[email protected]
司空曙簡介
唐代·司空曙的簡介
![司空曙](/d/file/p/c220b2c2912a0432dedfecd068f24848.jpg)
司空曙(約720-790年),字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南)人,大歷十才子之一,唐代詩人。約唐代宗大歷初前后在世。大歷年進士,磊落有奇才,與李約為至交。性耿介,不干權要。家無擔石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,辟致幕府。授洛陽主簿。。其詩多為行旅贈別之作,長于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅閑淡,語近性情。"(《唐音癸簽》卷七)有《司空文明詩集》。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,長于五律。詩風閑雅疏淡。
...〔 ? 司空曙的詩(172篇) 〕