滯雨譯文及注釋
譯文
連綿不斷的夜雨,留滯在長(zhǎng)安之夜;獨(dú)對(duì)黯淡的殘燈,客子更觸緒生愁。
我向往著的故鄉(xiāng),美麗的云水之地;怕的是歸鄉(xiāng)之夢(mèng),不宜于這個(gè)清秋。
注釋
滯雨:久雨不止。一說(shuō)為因雨而停滯之意。
云水地:等于說(shuō)云水鄉(xiāng),云水彌漫之地。
滯雨創(chuàng)作背景
唐文宗大和六年(832年),李商隱到唐朝京城長(zhǎng)安應(yīng)考,被考官賈餗所憎,未能及第,返回太原幕府。大和九年(835年)因悼念崔戎,再次進(jìn)京。此詩(shī)大約作于此詩(shī)留京之后。
參考資料:
1、鄭在瀛.李商隱詩(shī)全集匯編匯注匯評(píng).武漢:崇文書局,2015:42-47
滯雨鑒賞
這首《滯雨》是一首羈旅詩(shī)。“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”,孤單寂寞的處境本就容易滋生鄉(xiāng)愁,更何況還是在秋雨綿綿的深夜?歸思難收,歸期無(wú)定,歸夢(mèng)不宜,這一切并不都是因?yàn)椤皽辍钡木壒省?/p>
首句“滯雨長(zhǎng)安夜”交代時(shí)間地點(diǎn)和緣由,意思是說(shuō),下雨了,今夜只好滯留在長(zhǎng)安。但詩(shī)人為什么不說(shuō)“夜雨滯長(zhǎng)安”呢?因?yàn)閷ⅰ皽弊痔崆埃粌H更能體現(xiàn)雨下得久,還能突出夜的漫長(zhǎng),好像是厚實(shí)、纏綿的雨連時(shí)間的腳步也阻礙了,遲遲不能到黎明。歸心似箭,但偏偏又碰上似乎永無(wú)休止的連夜雨,給人一種無(wú)法排遣的無(wú)奈、凝重之感。也為后面的“客愁”、“歸夢(mèng)”蓄勢(shì)。
“殘燈獨(dú)客愁”描寫場(chǎng)景:一盞燈油將盡的孤燈之下,坐著一個(gè)滿臉愁容的獨(dú)客。“殘燈”,不僅不能給人以光明、溫暖的感覺(jué),與外面無(wú)盡的雨夜相比,它反而更讓人覺(jué)得凄涼、憂傷。燈已殘,說(shuō)明獨(dú)坐已久;獨(dú)坐久,說(shuō)明客難眠;客難眠,說(shuō)明鄉(xiāng)愁深。“殘燈獨(dú)客”與前面的“滯雨夜”共同營(yíng)造出一種朦朧迷離、孤寂凄清的氛圍,在這樣的意境下,游子很自然會(huì)想到自己的故鄉(xiāng)。
“故鄉(xiāng)云水地”是虛寫,是故鄉(xiāng)在云水相接的蒼茫遼闊之地嗎?是故鄉(xiāng)有云重水復(fù)遙遠(yuǎn)的阻隔嗎?還是故鄉(xiāng)根本就不存在于現(xiàn)實(shí),而只在自己如行云流水般飄渺的鄉(xiāng)思中嗎?這一句體現(xiàn)了詩(shī)人特有的朦朧性,怎么理解似乎都可以,怎么理解都給人一種真實(shí)而親切的感受。
“歸夢(mèng)不宜秋”是直抒感慨,語(yǔ)似直切,實(shí)則含蓄。雨夜客居,殘燈獨(dú)坐,正是思鄉(xiāng)夢(mèng)回的“好”時(shí)候,為什么“不宜秋”呢?因?yàn)樵谠?shī)人眼中,秋就是愁,秋風(fēng)秋雨秋云秋水,無(wú)一不令詩(shī)人愁腸百結(jié),在滿目愁景的季節(jié),在滿懷愁緒的夢(mèng)中,即使回到故鄉(xiāng),還不是一樣愁苦?算了吧,不做歸鄉(xiāng)夢(mèng)也罷!其實(shí),這樣的夢(mèng),在任何季節(jié)做都是“不宜”的。詩(shī)人在此說(shuō)“不宜”,其實(shí)是“最宜”,有正話反說(shuō)、不言神傷之妙。
全詩(shī)主旨為思鄉(xiāng)。前兩句謂客居長(zhǎng)安因天雨而行動(dòng)受阻,獨(dú)對(duì)殘燈憂愁不寐,思念故鄉(xiāng);后兩句推進(jìn)一層,謂故鄉(xiāng)本是煙樹(shù)晴嵐、碧水縈回之地,可是正值秋雨綿綿之時(shí),即使夢(mèng)回故里,所見(jiàn)也是霪雨霏霏,故歸夢(mèng)也不宜當(dāng)此風(fēng)雨瀟瀟之秋也。
如果用知人論詩(shī)、以意逆志的方法來(lái)讀這首《滯雨》,那么,“滯雨”是長(zhǎng)期糾纏詩(shī)人的牛李兩黨的紛爭(zhēng)與非議;“客愁”是詩(shī)人長(zhǎng)期受到排擠壓制,難以實(shí)現(xiàn)抱負(fù)理想、懷才不遇的憤懣,以及對(duì)自己前途命運(yùn)的迷惘和憂慮;“故鄉(xiāng)”是詩(shī)人心中理想的歸宿,是才顯志成的美好境界。“歸夢(mèng)不宜”是不應(yīng)該輕易放棄和退卻,而應(yīng)該再堅(jiān)持等下去,孤獨(dú)愁苦之后,一定會(huì)有雨過(guò)天青的時(shí)候。“歸夢(mèng)不宜”意為“長(zhǎng)安宜留”,在京城之內(nèi)、天子身邊,機(jī)會(huì)總比“云水”之地要多一些吧。這里理解,意思就完全兩樣了。所以也可以說(shuō)《滯雨》是一首托雨言志、寄意深遠(yuǎn)的“詠物詩(shī)”。
李商隱簡(jiǎn)介
唐代·李商隱的簡(jiǎn)介
![李商隱](/d/file/p/13c410bfc54c457b1a07434ab5ba96fb.jpg)
李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)和無(wú)題詩(shī)寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩(shī)歌過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。 后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今河南焦作市沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩(shī)集》。
...〔 ? 李商隱的詩(shī)(491篇) 〕猜你喜歡
虞美人 其三
菊坡九日登高路。往事知何處。陵遷谷變總成空。回首十年秋思、吹臺(tái)東。
西窗一夜蕭蕭雨。夢(mèng)繞中原去。覺(jué)來(lái)依舊畫樓鐘。不道木犀香撼、海山風(fēng)。
滿江紅 其一 慶云劉氏婦回生紀(jì)事,代星謀
誰(shuí)釀跳梁,使弱息、都罹浩劫。早已分、 人香里,長(zhǎng)埋枯骨。
白刃截開(kāi)兒女淚,紅閨濺盡英雄血。痛女貞、一木本難支,甘摧折。