《自代內(nèi)贈(zèng)》鑒賞
原文
寶刀截流水,無(wú)有斷絕時(shí)。
妾意逐君行,纏綿亦如之。
別來(lái)門前草,秋巷春轉(zhuǎn)碧。
掃盡更還生,萋萋滿行跡。
鳴鳳始相得,雄驚雌各飛。
游云落何山?一往不見(jiàn)歸。
估客發(fā)大樓,知君在秋浦。
賞析
此詩(shī)的最大特點(diǎn)是大量運(yùn)用比喻來(lái)表情達(dá)意。
這首詩(shī)起筆標(biāo)其目,用一形象的比喻將“妾意”進(jìn)行了高度概括,一開(kāi)始就一目了然。妻子的心意隨著丈夫一道漂泊,情意纏綿就和不斷的流水一樣。緊接著用門前草作比。訴說(shuō)丈夫離家時(shí)間之長(zhǎng)。接著,作者寫(xiě)夫妻二人如同鳳凰鳥(niǎo)一樣,因?yàn)槭荏@,各自飛奔。丈夫猶如游云一樣,不知落于何處,一去就不見(jiàn)回來(lái)。這些比喻都生動(dòng)地道出了妻子的切身感受,打動(dòng)人心。還有后面的”妾似井底桃,開(kāi)花向誰(shuí)笑?君如天上月,不肯一回照。”宗氏把自己美好的年華,比作“井底桃”,桃花雖艷,但開(kāi)在“井底”,又能得到誰(shuí)的賞識(shí)和愛(ài)撫呢?自己猶如桃花,本為丈夫而開(kāi),但夫君就如天上的明月,連一次也不肯照到“井底”,照到自己身上。比喻新穎獨(dú)特,別具一格。此言此語(yǔ),凄凄切切,感人肺腑,在藝術(shù)上別有洞天,新奇制勝。這首詩(shī)還運(yùn)用了典故“陽(yáng)臺(tái)夢(mèng)行雨”,既表現(xiàn)了夫妻二人相思之甚,也表現(xiàn)了夫妻二人相會(huì)之難,而且用得自如,毫無(wú)生搬硬套之感,突出藝術(shù)效果。
詩(shī)歌最后用了“安得秦吉了,為人道寸心”。表示夫妻相見(jiàn)不能,作為妻子的宗氏有多少話要對(duì)夫君說(shuō)啊,所以她就想到“秦吉了”。如果能得到一只“秦吉了”,讓它代替自己去向丈夫表達(dá)自己的相思愛(ài)憐之意,該是多好。這最后四句,遣詞用句,也自有特色,把全詩(shī)推向高潮。
全詩(shī)文詞樸實(shí),情感纏綿凄楚,是一首愛(ài)情詩(shī)。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介
![李白](/d/file/p/ea7563a14e451c5df6334a2a2db968dd.jpg)
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 〕