《自作壽堂因書一絕以志之》翻譯及注釋
湖上青山對結(jié)廬,墳頭秋色亦蕭疏。
譯文:生前在西湖邊青蔥的山嶺上構(gòu)筑廬舍, 后墳頭上應(yīng)該是秋色蕭索。
注釋:壽堂:停放 者棺木以行祭禮的廳堂。此處指墳?zāi)埂簳鴮憽R唤^:一首絕句。志:記。青山:青蔥的山嶺。此指西湖孤山。結(jié)廬:構(gòu)筑房舍。蕭疏:寂寞,凄涼。
茂陵他日求遺稿,猶喜曾無封禪書。
譯文:哪一天皇帝要搜求我的遺稿,我應(yīng)該慶幸從來沒有寫過什么談封禪之書。
注釋:茂陵:漢武帝陵墓,這里即指漢武帝。遺稿:指前人遺留下的手稿。封禪書:指司馬相如言封禪事的遺書。
林逋簡介
唐代·林逋的簡介
![林逋](/d/file/p/4f9a06a830593f2d0ef6a7173f2c0c71.jpg)
林逋(967一1028)字君復(fù),漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學(xué),通曉經(jīng)史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結(jié)廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
...〔 ? 林逋的詩(234篇) 〕