依人在线观看-依人在线-依人网站-依人久久-jk制服啪啪网站-草久久网

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《流夜郎半道承恩放還兼欣克復(fù)之美書懷示息秀才》翻譯及注釋

唐代李白

黃口為人羅,白龍乃魚服。

譯文:黃口小雀易為人們的羅中之物,白龍化魚被漁者射中眼目。

注釋:“黃口”句:《孔子家語》載:孔子見羅雀者,所得皆黃口小雀,問之曰:“大雀獨(dú)不得何也?”羅者曰:“大雀善驚而難得。黃口貪食而易得。”黃口:小雀嘴黃,故稱小雀為黃口。“白龍”句:《說苑》載:昔白龍下清泠之淵,化為魚。漁者豫且射中其目。

得罪豈怨天,以愚陷網(wǎng)目。

譯文:獲取罪罰難道可以怨天?正是愚笨使我陷進(jìn)綱目。

鯨鯢未翦滅,豺狼屢翻履。

譯文:鯨鯢般兇殘不義的叛軍尚未翦滅,野狼般罪惡難贖的反逆忽降又屢屢翻覆。

注釋:鯨(jīng)鯢(ní):喻兇殘不義之人。翦(jiǎn)滅:消滅。豺狼:一作“豺虎”。屢翻履:指史思明已降又叛。

悲作楚地囚,何日秦庭哭。

譯文:山河傾頹悲如楚囚相對,心懷忠情何由在秦庭痛哭,求得救兵以解國難?

注釋:“悲作”句:此借為國事而悲傷。《世說新語·言語》:“周侯中坐而嘆曰:‘風(fēng)景不殊,正自山河之異乎?’皆相視流淚。惟王丞相揪然變色曰:‘當(dāng)共戮力王室,克復(fù)神州,何至作楚囚相對?’”“何日”句:《左傳·定公五年》載:吳兵入楚,申包胥如秦乞師,立依于庭墻而哭,日夜不絕聲,勺飲不人門七日。“此指詩人為國事心懷忠憤,志在救亡,有如申包胥。何日:一作“何由”。

遭逢二明主,前后兩遷逐。

譯文:幸遭逢玄宗、肅宗兩位明主,我也分別兩次遭到遷謫貶逐。

注釋:二明主:指唐玄宗和唐肅宗。兩遷逐:李白在玄宗時(shí)為供奉翰林,被讒遭逐;肅宗時(shí)又被流放夜郎。

去國愁夜郎,投身竄荒谷。

譯文:離開家國一路愁苦上夜郎,投身流放于荒谷僻壤。

注釋:去國:離開朝廷或故鄉(xiāng)。

半道雪屯蒙,曠如鳥出籠。

譯文:幸而半道遇赦,逢兇化吉消解了艱難險(xiǎn)頓,鳥兒出籠飛向廣闊開朗的天空。

注釋:屯蒙:艱難蒙晦。《易·屯卦·象》曰:“屯,剛?cè)崾冀欢y生。”《易·蒙卦·象》曰:“蒙,山下有險(xiǎn)。險(xiǎn)而止,蒙。”

遙欣克復(fù)美,光武安可同。

譯文:遙望遠(yuǎn)方欣喜收復(fù)失地的勝利,光武帝劉秀中興漢朝的功績哪里可相比?

注釋:光武:東漢光武帝劉秀,重新建立漢朝。

天子巡劍閣,儲皇守扶風(fēng)。

譯文:天子入蜀西巡劍閣,太子駐守扶風(fēng)一帶。

注釋:“天子”句:指安、史亂起,玄宗西遷入蜀。劍閣:棧道名,在今四川劍閣東北大劍山小劍山之間。儲皇:太子。指肅宗。扶風(fēng):屬陜西鳳翔。

揚(yáng)袂正北辰,開襟攬群雄。

譯文:所居之地均為關(guān)健險(xiǎn)要之地,揚(yáng)拍開襟之間遍攬?zhí)煜掠⑿邸?/p>

注釋:“揚(yáng)袂”句:指肅宗所處地方十分險(xiǎn)要。袂(mèi):袖子。北辰:天子之位。

胡兵出月窟,雷破關(guān)之東。

譯文:回紇兵出自西方月窟,如雷震撼破敵于雄關(guān)之東。

注釋:胡兵:指請來助戰(zhàn)的回紇之兵。月窟:指西方。古以月的歸宿處在西方,故稱。

左掃因右拂,旋收洛陽宮。

譯文:朝廷大軍左掃右蕩,不久便收復(fù)了洛陽宮城。

回輿入咸京,席卷六合通。

譯文:回轉(zhuǎn)車輿 入西京長安,要席卷天下打通六合。

注釋:咸京:原指秦代京城咸陽。此用以借指長安。六合:天地上下四方。

叱咤開帝業(yè),手成天地功。

譯文:叱咤風(fēng)云開創(chuàng)帝業(yè),雙手成就天地之功。

大駕還長安,兩日忽再中。

譯文:皇帝大駕返還長安,二位圣上如同紅日忽然再上中天。

注釋:兩日:指玄宗、肅宗。

一朝讓寶位,劍璽傳無窮。

譯文:玄宗讓出皇帝寶位, 蛇劍傳國璽永傳無窮。“一朝”句:指玄宗讓位給肅宗。劍璽(xǐ):漢時(shí),皇太子即位,中黃門以 蛇寶劍授璽皇帝大印。

注釋:玄宗讓出皇帝寶位, 蛇劍傳國璽永傳無窮。“一朝”句:指玄宗讓位給肅宗。劍璽(xǐ):漢時(shí),皇太子即位,中黃門以 蛇寶劍授璽皇帝大印。

愧無秋毫力,誰念矍鑠翁。

譯文:慚愧啊我不曾為平叛貢獻(xiàn)秋毫之力,還會想起我這矍鑠之老翁?矍(jué)鑠(shuò)翁:《后漢書·馬援傳》載:馬援年六十請求出征,井當(dāng)場披甲上馬以示可用,帝笑曰:“矍鑠哉是翁也。”矍鑠,老而強(qiáng)健貌。此李白以馬援自比。

注釋:慚愧啊我不曾為平叛貢獻(xiàn)秋毫之力,還會想起我這矍鑠之老翁?矍(jué)鑠(shuò)翁:《后漢書·馬援傳》載:馬援年六十請求出征,井當(dāng)場披甲上馬以示可用,帝笑曰:“矍鑠哉是翁也。”矍鑠,老而強(qiáng)健貌。此李白以馬援自比。

弋者何所慕,高飛仰冥鴻。

譯文:射獵者羨慕的是什么呢?仰頭看那高飛云中的長鴻遠(yuǎn)游無禍。弋者:射鳥的人。慕:亦作“篡”。篡,取。冥鴻:高飛的鴻雁。

注釋:射獵者羨慕的是什么呢?仰頭看那高飛云中的長鴻遠(yuǎn)游無禍。弋者:射鳥的人。慕:亦作“篡”。篡,取。冥鴻:高飛的鴻雁。

棄劍學(xué)丹砂,臨爐雙玉童。

譯文:不再學(xué)劍反去學(xué)仙求道燒煉丹砂,守著丹爐有兩位玉童作伴。學(xué)丹砂:即指求道學(xué)仙。

注釋:不再學(xué)劍反去學(xué)仙求道燒煉丹砂,守著丹爐有兩位玉童作伴。學(xué)丹砂:即指求道學(xué)仙。

寄言息夫子,歲晚陟方蓬。

譯文:遙遙寄言息夫子啊,晚歲志在登陸方丈、蓬萊這兩座海上仙山。方蓬:方丈、蓬萊,海上二仙山。

注釋:遙遙寄言息夫子啊,晚歲志在登陸方丈、蓬萊這兩座海上仙山。方蓬:方丈、蓬萊,海上二仙山。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 久操视频免费在线观看 | 五十路夫妻 | 国产精品国产三级国产 | 日韩亚洲第一页 | 亚洲一区 中文字幕 久久 | 亚洲欧洲第一页 | 久久99精品久久久久久青青91 | 欧美aⅴ在线 | 国产日本精品 | 国产亚洲精品va在线 | 另类专区亚洲 | 免费黄a| 亚洲一区二区三区在线播放 | 激情一区二区三区成人 | 欧美日韩 国产区 在线观看 | 欧美亚洲综合另类 | 国产精品亚洲高清一区二区 | 亚洲欧美日韩高清 | 最新亚洲精品 | 国产91一区二这在线播放 | 国产精品久久久久一区二区 | 综合 欧美 国产 视频二区 | 亚洲 欧美 日韩 在线 | 欧美日韩国产一区二区三区播放 | 影音先锋中文字幕资源 | 亚洲图欧美 | 99精品国产免费久久国语 | 精品欧美日韩一区二区三区 | 亚洲欧美日韩另类在线专区 | 全免费一级午夜毛片 | 99久久免费国产精品特黄 | 91热这里只有精品 | 亚洲欧美日韩中文字幕在线不卡 | 国产日韩欧美一区二区三区视频 | 久久精品国产三级不卡 | 日韩不卡手机视频在线观看 | 韩国视频网站 | 欧美日韩亚洲综合另类ac | 国产日韩一区二区三区在线播放 | 欧美视频亚洲视频 | 99视频都是精品热在线播放 |