依人在线观看-依人在线-依人网站-依人久久-jk制服啪啪网站-草久久网

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《關山月》翻譯及注釋

唐代李白

明月出天山,蒼茫云海間。

譯文:一輪明月從祁連山升起,穿行在蒼茫云海之間。

注釋:天山:即祁連山。在今甘肅、新疆之間,連綿數干里。因漢時匈奴稱”天“為”祁連“,所以祁連山也叫做天山。

長風幾萬里,吹度玉門關。

譯文:浩蕩的長風吹越幾萬里,吹過將士駐守的玉門關。

注釋:玉門關:故址在今甘肅敦煌西北,古代通向西域的交通要道。此二句謂秋風自西方吹來,吹過玉門關。

漢下白登道,胡窺青海灣。

譯文:當年漢兵直指白登山道,吐蕃覬覦青海大片河山。

注釋:下:指出兵。白登:今山西大同東有白登山。漢高祖劉邦領兵征匈奴,曾被匈奴在白登山圍困了七天。胡:此指吐蕃。窺:有所企圖,窺伺,侵擾。青海灣:即今青海省青海湖,湖因青色而得名。

由來征戰地,不見有人還。

譯文:這里就是歷代征戰之地,出征將士很少能夠生還。

注釋:由來:自始以來;歷來。

戍客望邊邑,思歸多苦顏。(望邊邑一作:望邊色)

譯文:戍守兵士遠望邊城景象,思歸家鄉不禁滿面愁容。

注釋:戍客:征人也。駐守邊疆的戰士。邊色:一作“邊邑”。

高樓當此夜,嘆息未應閑。

譯文:此時將士的妻子在高樓,哀嘆何時能見遠方親人。

注釋:高樓:古詩中多以高樓指閨閣,這里指戍邊兵士的妻子。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 久久成人国产精品一区二区 | 国产视频一 | 欧洲亚洲综合 | 欧美日本综合 | 久久首页 | 五月婷婷综合网 | 国产一区二区精品久久91 | 国产午夜电影 | 91精品久久久久久久久久 | 91麻精品国产91久久久久 | 亚洲国产精品综合久久一线 | 91专区 | 欧美日韩午夜 | 在线欧美日韩 | 久久精品成人国产午夜 | 久久久一区二区三区 | 么公的又大又深又硬想要 | 久久亚洲精品国产精品777777 | 亚洲欧美日韩第一页 | 热综合一本伊人久久精品 | 久久国产精品成人免费古装 | 欧美日本一区二区 | 国产成人a一区二区 | 国产高清一区二区三区 | 五月婷综合 | 亚洲欧美一区二区三区 | 免费看一级黄色毛片 | 欧美激情在线 | 一区二区免费在线观看 | 国产日韩欧美精品在线 | 欧美日韩成人在线视频 | 美女视频黄a视频全免费应用 | 一区二区三区观看 | 99热只有精品一区二区 | 青青操在线视频 | 久久亚洲私人国产精品 | 国产一区不卡 | 欧美日韩网 | 香蕉视频日本 | 四虎福利视频 | 在线看欧美 |