《草》翻譯及注釋
離離原上草,一歲一枯榮。
譯文:長長的原上草是多么茂盛,每年秋冬枯黃春來草色濃。
注釋:離離:青草茂盛的樣子。一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會茂盛一次,枯萎一次。
野火燒不盡,春風吹又生。
譯文:無情的野火只能燒掉干葉,春風吹來大地又是綠茸茸。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
譯文:野草野花蔓延著淹沒古道,艷陽下草地盡頭是你征程。
注釋:遠芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠芳:草香遠播。侵,侵占,長滿。遠處芬芳的野草一直長到古老的驛道上。晴翠:草原明麗翠綠。
又送王孫去,萋萋滿別情。
譯文:我又一次送走知心的好友,茂密的青草代表我的深情。
注釋:王孫:本指貴族后代,此指遠方的友人。萋萋:形容草木長得茂盛的樣子。
白居易簡介
唐代·白居易的簡介
![白居易](/d/file/p/c2af062d55a34b2ab11f0f891b20138d.jpg)
白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
...〔 ? 白居易的詩(2585篇) 〕