《赤壁歌送別》翻譯及注釋
二龍爭戰決雌雄,赤壁樓船掃地空。
譯文:猶如二龍爭戰以決雌雄,赤壁一戰,曹操的樓船被一掃而空。
注釋:二龍:指爭戰之雙方。此指曹操和孫權。雌雄:指輸贏。“赤壁”句:建安十二年(208年),劉備與孫權聯合與曹操在赤壁作戰。
烈火張天照云海,周瑜于此破曹公。
譯文:烈火熊熊焰煙沖天,照耀云海,周瑜于此地大破曹公。
君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留馀跡。
譯文:君去大江觀看青碧澄明的江水,看到了當時留下的大鯨演行爭斗的遺跡。
注釋:滄江:指長江,因古時長江較清澈呈青蒼色,故稱。望:一作“弄”。鯨鯢:大魚名,比喻吞食小國的不義之人。此指曹操與孫劉聯軍鏖兵的軍隊。
一一書來報故人,我欲因之壯心魄。
譯文:請您將實地的觀感一一寫信給我,使我看過信后也大快一下壯心。
李白簡介
唐代·李白的簡介
![李白](/d/file/p/ea7563a14e451c5df6334a2a2db968dd.jpg)
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
...〔 ? 李白的詩(963篇) 〕