《謫仙怨·晴川落日初低》翻譯及注釋
晴川落日初低,惆悵孤舟解攜。鳥向平蕪遠近,人隨流水東西。
譯文:一個晴朗的日子,斜陽低掛在天邊,一葉孤舟載著友人離去,此刻是何等令人惆悵!鳥兒在平曠的原野上遠近地飛翔,好似人隨流水各奔東西。
注釋:晴川:指在陽光照耀下的江水。平蕪:指草木繁茂的原野。
白云千里萬里,明月前溪后溪。獨恨長沙謫去,江潭春草萋萋。
譯文:愿白云將自己的思念帶給千里萬里之外的友人,愿那一輪明月載著我的愁思隨著溪水帶到友人的身邊。友人貶謫去的苦恨讓人難以言狀,就如那江邊繁茂的春草一樣雜亂而無際。
注釋:長沙:這里用漢代賈誼謫遷長沙的典故。萋萋:草盛貌。
劉長卿簡介
唐代·劉長卿的簡介
![劉長卿](/d/file/p/3c79de0bac01267d25cc08355a9b6bda.jpg)
劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
...〔 ? 劉長卿的詩(459篇) 〕