《送趙都督赴代州得青字》翻譯及注釋
天官動將星,漢上柳條青。
譯文:天上星宿的將星動了,漢家營地上的柳條青青。
注釋:天官:即天上的星官。古人認為,天上的星星與人間的官員一樣,有大有小,因此稱天官。將星:《隋書·天文志》說,天上有十二個天將軍星,主兵象;中央的大星是天的大將,外邊的小星是吏士;大將星搖晃是戰爭的預兆,大將星出而小星不同出,是出兵的預兆。
萬里鳴刁斗,三軍出井陘。
譯文:萬里征途刁斗聲聲鳴響,三軍將士迅速越過井陘。
注釋:刁斗:古代行軍用具。斗形有柄,銅質;白天用作炊具,晚上擊以巡更。三軍:軍隊的通稱。井陘:古關名,即井陘口,又名井陘關,唐時要塞,在今河北井陘縣境內,井隘北井隆山上。秦漢時為軍事要地。
忘身辭鳳闕,報國取龍庭。
譯文:辭別帝宮全忘了身家,立功報國定要奪取龍庭。
注釋:鳳闕:漢代宮闕名,在建章宮東,因為其上有銅鳳凰而得名。此處借漢說唐,用以泛指宮廷。取龍庭:借指誓殲敵虜。龍庭:原指匈奴單于祭天的地方。
豈學書生輩,窗間老一經。
譯文:哪里肯學那些書生之輩,終老窗前 啃一經。
注釋:書生:讀書人。古時多指儒生。間:一作“中”。老:一作“住”。
王維簡介
唐代·王維的簡介
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
...〔 ? 王維的詩(353篇) 〕