依人在线观看-依人在线-依人网站-依人久久-jk制服啪啪网站-草久久网

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《客從遠方來》翻譯及注釋

兩漢佚名

客從遠方來,遺我一端綺。

譯文:客人風塵仆仆,從遠方送來了一端織有文彩的素緞。

注釋:遺:給予、饋贈的意思。一端:即半匹。古人以二丈為一“端”,二端為一“匹”。綺:綾羅一類的絲織品。

相去萬余里,故人心尚爾。

譯文:它從萬里之外的夫君處捎來,這絲絲縷縷,該包含著夫君對我的無盡關切和惦念之情!

注釋:故人:古時習用于朋友,此指久別的“丈夫”。尚:猶也。爾:如此。

文采雙鴛鴦,裁為合歡被。

譯文:綺緞上面織有文彩的鴛鴦雙棲,我要將它做條溫暖的合歡被。

注釋:鴛鴦:匹鳥。古詩文中常用以比夫婦。這句是說締上織有雙鴛鴦的圖案。合歡被:被上繡有合歡的圖案。合歡被取“同歡”的意思。

著以長相思,緣以結不解。

譯文:床被內須充實以絲綿,被緣邊要以絲縷綴。絲綿再長,終究有窮盡之時,緣結不解,終究有松散之日。

注釋:著:往衣被中填裝絲綿叫“著”。綿為“長絲”,“絲”諧音“思”,故云“著以長相思”。緣:飾邊,鑲邊。這句是說被的四邊綴以絲縷,使連而不解。緣與“姻緣”的“緣”音同,故云“緣以結不解”。

以膠投漆中,誰能別離此?

譯文:唯有膠和漆,黏合固結,再難分離。那么,就讓我與夫君像膠和漆一樣投合、固結吧,看誰還能將我們分隔?

注釋:投:本義為投擲,這里是加入混合的意思。別離:分開。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 日韩在线专区 | 亚洲国产精品二区久久 | 国产成人综合久久精品下载 | 国产精品资源在线观看 | 亚洲欧美韩日 | 91麻豆国产香蕉久久精品 | 国产一区二区三区精品视频 | 日本免费一区二区三区 | 日韩欧美极品 | 欧美另类一区 | 国产二区精品 | 国产精品资源在线播放 | 日韩 国产 欧美 精品 在线 | 亚洲欧美视屏 | 欧美整片第一页 | 午夜日韩久久影院 | 国内自拍视频网站 | 国产精选在线观看 | 欧美日韩国产另类一区二区三区 | 永久免费观看的毛片的网站 | 夜夜操夜夜骑 | 午夜视频在线免费观看 | 日韩精品 电影一区 亚洲高清 | 亚洲视频一区二区三区 | 国产精品久久久久9999小说 | 欧美日韩精品一区二区三区四区 | er久99久热只有精品国产 | 亚州第一视频 | 亚洲视频免费在线观看 | 国产日韩欧美91 | 国产午夜高清一区二区不卡 | 中文国产成人精品少久久 | 日韩在线免费 | 精品国产91久久久久 | 久久国产精品成人免费 | 成人精品视频一区二区在线 | 欧美中文娱乐网 | 欧日韩一区二区三区 | 亚洲国产成人久久三区 | 亚洲欧美专区 | 国产成人一区二区 |