《風流子·東風吹碧草》翻譯及注釋
東風吹碧草,年華換、行客老滄洲。見梅吐舊英,柳搖新綠,惱人春色,還上枝頭,寸心亂,北隨云黯黯,東逐水悠悠。斜日半山,暝煙兩岸,數聲橫笛,一葉扁舟。
譯文:春天的風,吹得遍野碧綠綠的,正是一年之中最美好的時節,本該好好欣賞一番,但此時的我,只不過一貶客,奔波在赴杭州的水路里。看到吐露著未開的蓓蕾,柳樹煥發出嫩綠的新芽,這無邊春色卻鬧的人一番著惱。是因為心里亂了!亂得連春色也惱起來了。一路回首北國,只見云霧暗淡,東望征程,又是江水悠悠,沒個盡頭,怎么能讓人痛快起來呢。半山的斜暉,兩岸籠罩的暮靄,駕著一葉扁舟,遠處傳來數聲牧童的橫笛。不管眼見的還是耳聽的,都讓人心煩。
注釋:東風二句:意猶《望海潮》其三:“東風暗換年華。”行客:行人,出外作客之人,游人。《南史·夷貊傳下》文身國:“土俗歡樂,物豐而賤,行客不赍糧。”唐李顧《題綦毋校書別業》詩:“行客暮帆遠,主人庭樹秋。”《花間集》卷十李珣《巫山一段云》:“啼猿何必近孤舟,行客自多愁。”滄洲:水濱,隱者所居。《南史·張充傳》:“飛竿釣渚,濯足滄洲。”南齊謝朓《之宣城郡出新林浦向板橋》詩:“既歡懷祿情,復協滄洲趣。”老:喻旅途之苦。惱人:撩撥人,惹人煩惱。惱人春色:唐羅隱《春日葉秀才曲江》詩:“春色惱人遮不得,別愁如謔避還來。”五代魏承班《玉樓春》:“一庭春色惱人來,滿地落花紅幾遍。”宋王安石《夜直》詩:“春色惱人眠不得,月移花影上闌干。”還上枝頭:表面上寫梅吐蕊、柳煥芽的春色爬上枝頭。其實是寫惱人的心情,涌上心頭。暝(míng)煙:傍晚的煙靄。橫笛:竹笛,古稱“橫吹”,對直吹者而言。宋沈括《夢溪筆談樂律一》:“或云:漢武帝時,丘仲始作笛;又云起于羌人。后漢馬融所賦長笛,空洞無底,剡其上孔。五孔,一孔出其背,正似今之尺八。李善為之注云:七孔,長一尺四寸。此乃今之橫笛耳。太常鼓吹部中謂之橫吹,非融之所賦者。”《太平御覽》卷五八。一葉扁舟:謂小船。北周瘐信《哀江南賦》:“吹落葉之扁舟,飄長風于上游。”《白氏六帖》:“古者觀落葉以為舟。”宋蘇軾《前赤壁賦》:“駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。”
青門同攜手,前歡記、渾似夢里揚州。誰念斷腸南陌,回首西樓。算天長地久,有時有盡,奈何綿綿,此恨難休。擬待倩人說與,生怕人愁。
譯文:在城門口相互攜手,共同回憶過去的歡愉,揚州的往事渾似夢境一樣。誰能體會到我在南郊的道路上回望你所在的方向時內心思念你的愁苦?我想來,天再長,地再久,也總有個盡頭的時候,可我的恨卻怎么也消不了啊!我想把這恨說給別人聽,可擔心別人也會被愁壞的。
注釋:青門:漢代長安城門。《三輔黃圖》卷一:“長安城東出南頭第一門曰霸城門。民見門青色,名曰‘青城門’,或曰‘青門’。”此處借指汴京城門。前歡:昔日的歡娛。南唐馮延巳《鵲踏枝》:“歷歷前歡無處說,關山何日休離別。”渾似:渾似,全似。《詩詞曲語辭匯釋》卷二:“渾猶也……劉過《唐多令》詞:‘黃鶴斷磯頭,故人曾到不?舊江山渾是新愁。’渾是,全是也。盧祖皋《江城子》詞:‘載酒買花年少事,渾不似,舊心情。’渾不似,全不似也。”夢里揚州:揚州的往事如夢一樣。語本唐杜牧《遣懷》詩:“十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名”。秦少游有《夢揚州》詞,記在揚州的冶游,結云:“佳會阻,離情正亂,頻夢揚州。”南陌(mò):南郊的道路。泛指城郭,此指分手的地方。梁武帝《河中之水歌》:“洛陽女兒名莫愁,十三能織綺,十四采桑南陌頭。”唐盧照鄰《長安古意》詩:“北堂夜夜人如月,南陌朝朝騎似云。”此指汴京郊外。西樓:此指戀人。梁瘐肩吾《奉和春夜應令》詩:“天禽下北閣,織女入西樓。”后多指女子所居。宋李清照《一剪梅》詞:“雁字回時,月滿西樓。”算天長四句:化用唐白居易《長恨歌》:“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。”倩(qiàn)人:請人、托人。
秦觀簡介
唐代·秦觀的簡介
![秦觀](/d/file/p/027d03deb4caca0828c9a83b4d216c94.jpg)
秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
...〔 ? 秦觀的詩(570篇) 〕